WEBVTT 00:00.000 --> 00:22.000 Around Dodge City and in the territory on West, there's just one way to handle the killers and the spoilers, and that's with the U.S. Marshal and the smell of gun smoke. 00:22.000 --> 00:40.000 Music 00:40.000 --> 00:49.000 Gun Smoke, starring William Conrad, the story of the violence that moved west with young America, and the story of a man who moved with it. 00:49.000 --> 00:57.000 I'm that man, Matt Dillon, United States Marshal, the first man they look for and the last they want to meet. 00:57.000 --> 01:03.000 It's a chancey job, and it makes a man watchful and a little lonely. 01:03.000 --> 01:29.000 Music 01:29.000 --> 01:33.000 Pa? Pa? 01:33.000 --> 01:37.000 I ain't hiding. Come around back. 01:37.000 --> 01:40.000 I didn't know if you was to the house. 01:40.000 --> 01:43.000 Yeah, well, I ain't. 01:43.000 --> 01:47.000 Yeah, well, you lost finding Dodge? 01:47.000 --> 01:52.000 Lost? Well, you know I wasn't lost, Pa. I've been there twice since we come here. 01:52.000 --> 01:54.000 What kept you? 01:54.000 --> 01:56.000 Well, I stopped off. 01:56.000 --> 01:59.000 In one of them saloons? 01:59.000 --> 02:02.000 You know I ain't never been in one of them places, Pa. 02:02.000 --> 02:08.000 You go in one, you just keep right on, riding through town, and don't never bother to come back home. 02:08.000 --> 02:10.000 I know, Pa. 02:10.000 --> 02:12.000 What kept you? 02:12.000 --> 02:17.000 There was one of them medicine shows, Pa, a fellow with a magic act and a pretty girl. 02:17.000 --> 02:20.000 You were supposed to ride right home. 02:20.000 --> 02:24.000 I was thinking on you, Pa, with them pains in your back. 02:24.000 --> 02:29.000 This elixir some fellow was talking about, it would have fixed you up real good. 02:29.000 --> 02:31.000 You didn't buy none. 02:31.000 --> 02:34.000 Well, you know I didn't have no money for it, Pa. 02:34.000 --> 02:36.000 That's a good thing. 02:36.000 --> 02:41.000 Oh, they was selling a lot of it, and folks was drinking it down right there. 02:41.000 --> 02:44.000 You could see right away that they was feeling better. 02:44.000 --> 02:46.000 Did you get what you went for? 02:46.000 --> 02:52.000 Oh, sure, Pa. I fetched the paper from the lawyer fellow about buying this place, 02:52.000 --> 02:54.000 and I fetched the mail, too. 02:54.000 --> 02:56.000 Mail? Who would be writing? 02:56.000 --> 03:00.000 It's from Jim. He must have found out we'd moved here. 03:00.000 --> 03:02.000 He must want something pretty bad. 03:02.000 --> 03:07.000 He's coming through this way. He wants to stop and stay a spell. 03:07.000 --> 03:09.000 He ain't welcome. 03:09.000 --> 03:11.000 Jim's your boy, same as me. 03:11.000 --> 03:13.000 Not anymore, he ain't. 03:13.000 --> 03:15.000 You ain't seen him in three years. 03:15.000 --> 03:20.000 That was his doing, not mine, him and his fancy manners and his fancy women. 03:20.000 --> 03:23.000 He didn't belong around his home no more. 03:23.000 --> 03:27.000 What? I'd kind of like to see Jim again, Pa. 03:27.000 --> 03:29.000 Well, you ain't going to do it. 03:29.000 --> 03:33.000 Your brother's gone bad, Ruth, mean, fancy bad. 03:33.000 --> 03:38.000 He didn't come when your ma lay dying, and he ain't coming here whilst I live. 03:38.000 --> 03:40.000 Now, you got that straight? 03:40.000 --> 03:41.000 Yes, Pa. 03:41.000 --> 03:42.000 All right, then. 03:42.000 --> 03:46.000 Come help me with this stock and try to do something right for once. 03:46.000 --> 04:07.000 I'll play you more coffee, Sheriff, if you'd like another cup of it. 04:07.000 --> 04:09.000 Oh, this will do nicely, thank you, Chester. 04:09.000 --> 04:11.000 Wouldn't be no trouble. It's all hot and everything. 04:11.000 --> 04:12.000 No, no, thanks. 04:12.000 --> 04:15.000 Oh, hello, Blair. Sorry to keep you waiting. 04:15.000 --> 04:20.000 Oh, Matt. I've been extending to him the courtesies of your office, Mr. Dillon. 04:20.000 --> 04:21.000 You've been what? 04:21.000 --> 04:23.000 Give me some coffee. 04:23.000 --> 04:25.000 I don't know if that was a courtesy or not. 04:25.000 --> 04:26.000 How's that? 04:26.000 --> 04:29.000 It's all right, Chester. As a matter of fact, I'll have some myself. 04:29.000 --> 04:31.000 Oh, sure. 04:31.000 --> 04:34.000 Something on your mind, Blair, besides that cup of coffee? 04:34.000 --> 04:36.000 Here, Matt, there is. 04:36.000 --> 04:39.000 I'm after a man I'd like you to keep a lookout for. 04:39.000 --> 04:41.000 I think he may pass through here and is away from Texas. 04:41.000 --> 04:42.000 Huh? 04:42.000 --> 04:45.000 His name's Waddell, Jim Waddell. 04:45.000 --> 04:46.000 Here's your coffee, Mr. Dillon. 04:46.000 --> 04:48.000 Oh, thanks, Chester. 04:48.000 --> 04:50.000 What's he done? 04:50.000 --> 04:52.000 Just about everything, but I want him for murder. 04:52.000 --> 04:54.000 You got a circular on him? 04:54.000 --> 04:56.000 No, there isn't one out yet. 04:56.000 --> 04:57.000 How's he look like? 04:57.000 --> 05:00.000 He doesn't look like the kind that gets in trouble. 05:00.000 --> 05:03.000 He's a slick one, never carries a gun, dresses like a dude. 05:03.000 --> 05:05.000 Does he act like one? 05:05.000 --> 05:10.000 Yeah, he's a soft-spoken fella, fancy-mannered, especially with the ladies. 05:10.000 --> 05:14.000 Well, he shouldn't be too hard to spot if he comes through a place like Dodge. 05:14.000 --> 05:16.000 Maybe not, but I'd be careful with him. 05:16.000 --> 05:17.000 No? 05:17.000 --> 05:19.000 He likes to do his killing with a knife. 05:19.000 --> 05:21.000 And he don't care much whether it's a man or a woman. 05:21.000 --> 05:23.000 I'll keep an eye out for him, Blair. 05:23.000 --> 05:25.000 If you spot him, will you lock him up till I can come get him? 05:25.000 --> 05:43.000 Yeah, I'll let you know if I do. 05:43.000 --> 05:45.000 Just look at that. 05:45.000 --> 05:46.000 Look at what? 05:46.000 --> 05:50.000 The plate full of leftovers they serve you for stew. 05:50.000 --> 05:51.000 I don't know, Kitty. 05:51.000 --> 05:53.000 Tastes pretty good to me. 05:53.000 --> 05:55.000 Everything tastes good to you. 05:55.000 --> 05:57.000 Well, food's food, you know. 05:57.000 --> 05:59.000 That's the trouble with this town. 05:59.000 --> 06:01.000 What, the food? 06:01.000 --> 06:04.000 The food and everything in it, including the people. 06:04.000 --> 06:05.000 Yeah. 06:05.000 --> 06:07.000 Has somebody been giving you trouble? 06:07.000 --> 06:08.000 Oh, no. 06:08.000 --> 06:10.000 It isn't anybody in particular. 06:10.000 --> 06:12.000 It's just everybody. 06:12.000 --> 06:15.000 That's taking in a lot of territory, isn't it? 06:15.000 --> 06:19.000 Sometimes I think if I see another drunken cowboy, I'll scream. 06:19.000 --> 06:22.000 Your saloon makes a lot of money off of drunken cowboys, Kitty. 06:22.000 --> 06:24.000 Yeah, but I don't have to like it. 06:24.000 --> 06:26.000 Maybe not. 06:26.000 --> 06:28.000 There are a lot of other people in town. 06:28.000 --> 06:31.000 Yeah, they're either blown dry by the prairie 06:31.000 --> 06:35.000 or trying so hard to scramble for money they never look up. 06:35.000 --> 06:37.000 You're in a mood for fare, aren't you? 06:37.000 --> 06:39.000 I guess I am. 06:39.000 --> 06:41.000 Sometimes I just get sick of it all. 06:41.000 --> 06:47.000 Well, I sort of admit that Dodge isn't the prettiest place I've ever seen. 06:47.000 --> 06:49.000 Well, the people aren't very pretty either. 06:49.000 --> 06:50.000 Oh, come on, Kitty. 06:50.000 --> 06:52.000 Have some more coffee. It'll make you feel better. 06:52.000 --> 06:55.000 No, no, thanks. You have some. I think I'll go on. 06:55.000 --> 06:56.000 You sure? 06:56.000 --> 06:58.000 Yeah, sure. 06:58.000 --> 07:01.000 Uh, you want me to come along with you? 07:01.000 --> 07:04.000 No, thanks. I'll go on alone. 07:04.000 --> 07:06.000 See you later. 07:06.000 --> 07:07.000 All right, Kitty. 07:07.000 --> 07:09.000 Thanks for the dinner. 07:16.000 --> 07:18.000 Oh, hello, Miss Kitty. 07:18.000 --> 07:20.000 Hello. 07:23.000 --> 07:24.000 Oh! 07:24.000 --> 07:25.000 Back you apart. 07:25.000 --> 07:27.000 You could at least look where you're going. 07:27.000 --> 07:28.000 Did I hurt you, ma'am? 07:28.000 --> 07:30.000 Oh, no, no, you didn't hurt me. 07:30.000 --> 07:32.000 I certainly am relieved to hear that. 07:32.000 --> 07:33.000 My purse. 07:33.000 --> 07:35.000 I'll get it. 07:35.000 --> 07:37.000 Here you are, ma'am. 07:37.000 --> 07:40.000 And if there's any damage, I'll be glad to buy you a new one. 07:40.000 --> 07:43.000 Well, no, it doesn't really hurt. 07:43.000 --> 07:46.000 You be sure now. Who was right clumsy at me bumping into a lady like that? 07:46.000 --> 07:49.000 Oh, it could happen to anyone. 07:49.000 --> 07:52.000 You're a new one, Dodger, aren't you? 07:52.000 --> 07:55.000 Why, yes, ma'am. Jack Norman at your service. 07:55.000 --> 07:57.000 Well, I don't know where you came from, Mr. Norman, 07:57.000 --> 08:00.000 but you sure don't act like the men around this town. 08:00.000 --> 08:03.000 They'd bump into you without even noticing. 08:03.000 --> 08:07.000 I find it hard to believe anyone wouldn't notice you, ma'am. 08:07.000 --> 08:16.000 No sir, Mr. Norman, you don't act like anybody, I know. 08:37.000 --> 08:39.000 Two beers, Sam. 08:39.000 --> 08:40.000 Two beers. 08:40.000 --> 08:43.000 It's my turn to buy, Mr. Dylan. 08:43.000 --> 08:45.000 All right, Chester, get your money up. 08:45.000 --> 08:47.000 I got it right. 08:47.000 --> 08:48.000 Yeah. 08:48.000 --> 08:51.000 You know, you're a real sport, Chester. 08:51.000 --> 08:53.000 Oh, no, it ain't nothing. 08:53.000 --> 08:54.000 Here you are. 08:54.000 --> 08:56.000 Thanks, Sam. 08:56.000 --> 09:08.000 Well, I declare, Mr. Dylan, on a hot day, 09:08.000 --> 09:15.000 a glass of beer tastes almost as good as a cup of my coffee. 09:15.000 --> 09:16.000 Yeah. 09:16.000 --> 09:21.000 That was sort of a joke, Mr. Dylan. 09:21.000 --> 09:22.000 What? 09:22.000 --> 09:28.000 That's a nice fellow, ain't he, that Miss Kitty's having a drink with? 09:28.000 --> 09:30.000 Yeah, he seems all right. 09:30.000 --> 09:33.000 Sure does like to have her sitting down at his table. 09:33.000 --> 09:35.000 Kitty sells a lot of drinks that way. 09:35.000 --> 09:37.000 I expect you're right. 09:37.000 --> 09:39.000 Look, she's coming over here. 09:39.000 --> 09:40.000 Yeah. 09:40.000 --> 09:42.000 She'll lose money on us, Chester. 09:42.000 --> 09:43.000 I reckon she will. 09:43.000 --> 09:45.000 I ain't got no more to spend. 09:45.000 --> 09:46.000 Well, hello, Miss Kitty. 09:46.000 --> 09:47.000 Hello, Chester. 09:47.000 --> 09:48.000 Hi, Kitty. 09:48.000 --> 09:50.000 You boys want to sit down? 09:50.000 --> 09:52.000 No, thanks, Kitty. 09:52.000 --> 09:55.000 I've got to be getting back, and Chester's out of money. 09:55.000 --> 09:57.000 Well, sounds like I'm wasting my time. 09:57.000 --> 10:01.000 Is your friend that Mr. Norman going to be in town for long? 10:01.000 --> 10:03.000 Oh, I don't know, Chester. 10:03.000 --> 10:06.000 He's having pretty good luck at that poker game over there. 10:06.000 --> 10:08.000 He may not be in any hurry. 10:08.000 --> 10:10.000 See, they just delt him in again. 10:10.000 --> 10:11.000 Yeah. 10:11.000 --> 10:12.000 Hope he has good luck. 10:12.000 --> 10:13.000 He's in with a tough bunch. 10:13.000 --> 10:15.000 Oh, he can handle himself. 10:15.000 --> 10:16.000 Hey, look, they're fighting. 10:16.000 --> 10:17.000 Yeah. 10:17.000 --> 10:18.000 Come on. 10:18.000 --> 10:20.000 Come on. 10:20.000 --> 10:21.000 All right, hold on. 10:21.000 --> 10:22.000 That's enough. 10:22.000 --> 10:23.000 All right, hold on. 10:23.000 --> 10:24.000 All right. 10:24.000 --> 10:27.000 Just stand, you see, Morts. 10:27.000 --> 10:28.000 Yeah. 10:28.000 --> 10:30.000 I ain't the one to grab hold of, Marshal. 10:30.000 --> 10:32.000 He's the one that pulled the knife. 10:32.000 --> 10:33.000 Norman? 10:33.000 --> 10:34.000 Yes, sir. 10:34.000 --> 10:35.000 He sure did. 10:35.000 --> 10:37.000 All right, what about that, Norman? 10:37.000 --> 10:39.000 The man has to protect his interests, Marshal. 10:39.000 --> 10:41.000 It was a crooked deal. 10:41.000 --> 10:43.000 There's nothing dirtier than a knife fighter. 10:43.000 --> 10:45.000 I'll take your knife. 10:45.000 --> 10:47.000 That won't be necessary, Marshal. 10:47.000 --> 10:49.000 I won't hurt him. 10:49.000 --> 10:51.000 I said I'll take the knife. 10:51.000 --> 10:52.000 I don't think... 10:52.000 --> 10:53.000 Now. 10:55.000 --> 10:56.000 That's better. 10:58.000 --> 11:01.000 Do you always carry a knife, Norman? 11:01.000 --> 11:03.000 I don't like guns, Marshal Dillon. 11:03.000 --> 11:05.000 I see. 11:05.000 --> 11:07.000 You been in Texas lately? 11:07.000 --> 11:09.000 Yes, I have. 11:09.000 --> 11:11.000 I'm on my way from there now. 11:11.000 --> 11:13.000 Where are you headed? 11:13.000 --> 11:15.000 Well, I haven't made up my mind. 11:15.000 --> 11:18.000 Just sort of going from town to town, taking it as it comes. 11:18.000 --> 11:20.000 With your knife handy, huh? 11:20.000 --> 11:22.000 Well, now, Marshal, a man has to protect himself. 11:22.000 --> 11:25.000 Have you ever killed anybody with that knife? 11:25.000 --> 11:28.000 It was necessary once, Marshal. 11:28.000 --> 11:30.000 Like I said, a man needs protection. 11:30.000 --> 11:32.000 Yeah. 11:32.000 --> 11:34.000 Oh, so does the law. 11:34.000 --> 11:35.000 How's that? 11:35.000 --> 11:37.000 I'm gonna lock you up for a couple of days. 11:37.000 --> 11:39.000 For getting into a fight? 11:39.000 --> 11:40.000 I didn't hurt anybody. 11:40.000 --> 11:45.000 Move. 11:50.000 --> 11:51.000 Matt. 11:51.000 --> 11:52.000 Yeah. 11:52.000 --> 11:54.000 He's being a little hasty. 11:54.000 --> 11:56.000 Maybe, but I'm gonna hold him until I hear from Blair. 11:56.000 --> 11:58.000 I don't think Jack's a killer. 11:58.000 --> 12:01.000 I don't know whether he is or not, yet. 12:01.000 --> 12:03.000 I'm still gonna lock him up. 12:03.000 --> 12:05.000 You've got no right to do this, Marshal. 12:05.000 --> 12:06.000 You can argue about that in jail. 12:06.000 --> 12:08.000 You're making a big mistake. 12:08.000 --> 12:10.000 If I am, I'm sure I'll hear about it. 12:10.000 --> 12:12.000 I'm sure you will, too. 12:12.000 --> 12:13.000 All right, come on, Chester. 12:13.000 --> 12:15.000 Let's get him out of here. 12:15.000 --> 12:40.000 Oh, here you are. 12:40.000 --> 12:42.000 Was there a telegram for him, Mr. Dillon? 12:42.000 --> 12:43.000 Uh-huh. 12:43.000 --> 12:45.000 Does Sheriff Blair think he's the right fella? 12:45.000 --> 12:48.000 Yeah, everything matches up with his name. 12:48.000 --> 12:49.000 Mm-hmm. 12:49.000 --> 12:51.000 Well, it could change that easy, huh? 12:51.000 --> 12:52.000 Yeah. 12:52.000 --> 12:53.000 I know one thing. 12:53.000 --> 12:56.000 I'll be glad to be rid of him one way or the other. 12:56.000 --> 12:58.000 He seems quiet enough when I'm around, Chester. 12:58.000 --> 13:00.000 Is he causing you trouble? 13:00.000 --> 13:01.000 Oh, it ain't what he does. 13:01.000 --> 13:03.000 Mr. Dillon, it ain't even what he says. 13:03.000 --> 13:05.000 It's more of the way he says it. 13:05.000 --> 13:07.000 Yeah, he's a smooth talker, all right. 13:07.000 --> 13:09.000 More like a smart aleck, in my way of thinking. 13:09.000 --> 13:10.000 Ah. 13:10.000 --> 13:11.000 Ah, hello, Kitty. 13:11.000 --> 13:12.000 How's it going, Kitty? 13:12.000 --> 13:14.000 Did you find out anything about Jack Norman? 13:14.000 --> 13:16.000 Uh, yeah, we, uh... 13:16.000 --> 13:18.000 Mr. Dillon just got a telegraph about him. 13:18.000 --> 13:21.000 Sheriff claims he's the right one, all right. 13:21.000 --> 13:24.000 Well, it's about time he came and made certain, isn't it? 13:24.000 --> 13:26.000 Well, they can't start for a day or two. 13:26.000 --> 13:28.000 He's got something to tend to and wish it to. 13:28.000 --> 13:32.000 So Norman sits in jail while Sheriff Blair takes his time. 13:32.000 --> 13:36.000 Well, Kitty, there isn't anything I can do about it. 13:36.000 --> 13:37.000 Maybe not. 13:37.000 --> 13:39.000 But you had to arrest him in the first place. 13:39.000 --> 13:41.000 Yeah. 13:41.000 --> 13:43.000 Come on, Chester. 13:43.000 --> 13:45.000 Poor Kitty takes over my office. 13:45.000 --> 13:48.000 Sometimes I think I could do a better job of it. 13:48.000 --> 13:50.000 Why? 13:50.000 --> 13:52.000 Well, ain't she kind of all fizzed up, ain't she? 13:52.000 --> 13:55.000 I mean, about that fellow Norman being put in jail. 13:55.000 --> 14:00.000 Chester, don't try to figure out women. 14:01.000 --> 14:05.000 Well, there's nothing wrong with your appetite, I can say that. 14:05.000 --> 14:08.000 Ask the Marshal to step back here, will you? 14:08.000 --> 14:12.000 Well, now Mr. Dillon is a busy man, tending to his job. 14:12.000 --> 14:14.000 And I'm part of his job. 14:14.000 --> 14:16.000 Go on, tell him I want to see him. 14:16.000 --> 14:18.000 Well, well... 14:18.000 --> 14:20.000 Mr. Dillon! 14:21.000 --> 14:23.000 Yeah, Chester? 14:23.000 --> 14:25.000 He wants to see you. 14:25.000 --> 14:27.000 I'll take the tray back. 14:27.000 --> 14:29.000 You got something to say to me? 14:29.000 --> 14:32.000 Yes, Marshal, I do. 14:32.000 --> 14:35.000 I think it's about time we were honest with each other. 14:35.000 --> 14:37.000 All right. 14:37.000 --> 14:41.000 I just want you to know I understand how you Marshals have to operate. 14:41.000 --> 14:43.000 Is that so? 14:43.000 --> 14:46.000 You hear about a crime, then you have to arrest somebody, anybody, 14:46.000 --> 14:48.000 to make a show of doing your job. 14:48.000 --> 14:50.000 That's the way you figure it out. 14:50.000 --> 14:52.000 That's the way it is. 14:52.000 --> 14:56.000 Well, I can see how you have to do these things, but... 14:56.000 --> 14:59.000 don't you think it's about time to let me go now? 14:59.000 --> 15:00.000 No, I don't. 15:00.000 --> 15:02.000 You haven't got a shred of evidence against me. 15:02.000 --> 15:04.000 Matt? Oh, Matt? 15:04.000 --> 15:06.000 Back here, Doc. 15:06.000 --> 15:08.000 Matt? 15:08.000 --> 15:10.000 Matt? 15:10.000 --> 15:12.000 The Reed boy just rode into town for me. 15:12.000 --> 15:15.000 He says there's been a terrible ruckus out at the Waddell place. 15:15.000 --> 15:17.000 Waddell? 15:17.000 --> 15:19.000 Yeah, there are those new folks out west of town. 15:19.000 --> 15:22.000 The old man's been hurt bad, stabbed, I understand. 15:22.000 --> 15:24.000 I thought maybe you'd want to ride out with me. 15:24.000 --> 15:26.000 Yeah, yeah, Doc, I'd do. 15:26.000 --> 15:36.000 Come on. 15:56.000 --> 15:58.000 Oh, good, you got the water. 15:58.000 --> 16:00.000 Pour some into that pan, will you, Matt? 16:00.000 --> 16:08.000 Yeah, sure, Doc. 16:08.000 --> 16:11.000 Here you go. 16:11.000 --> 16:13.000 Thank you. 16:13.000 --> 16:16.000 Now, just hold his head up a little bit. 16:16.000 --> 16:18.000 Easy. 16:18.000 --> 16:20.000 Easy now. 16:20.000 --> 16:22.000 We'll fix it. 16:22.000 --> 16:26.000 Who did this, Waddell? 16:26.000 --> 16:28.000 Can you tell me who did it? 16:28.000 --> 16:31.000 I should have known. 16:31.000 --> 16:36.000 I never thought that me, his own pa... 16:36.000 --> 16:38.000 Will you tell me about it? 16:38.000 --> 16:45.000 Jim, my boy, he wanted to hide here in the house. 16:45.000 --> 16:47.000 And you wouldn't let him? 16:47.000 --> 16:49.000 We didn't let him. 16:49.000 --> 16:52.000 We didn't let him. 16:52.000 --> 16:56.000 We ain't got much, Marshal, but we abide by the law. 16:56.000 --> 16:59.000 I told him to go. 16:59.000 --> 17:01.000 And then what happened? 17:01.000 --> 17:05.000 Well, he was trying to get in the door, and I wouldn't let him. 17:05.000 --> 17:09.000 He cut me, knifed his own pa. 17:09.000 --> 17:11.000 Where did he go, Mr. Waddell? 17:11.000 --> 17:14.000 He made Roof go with him. 17:14.000 --> 17:17.000 Poor, slow Roof. 17:17.000 --> 17:20.000 Jim, Jim will kill him, Marshal. 17:20.000 --> 17:22.000 Can you tell me where he went? 17:22.000 --> 17:24.000 Just try and tell me that. 17:24.000 --> 17:26.000 I'm not sure. 17:26.000 --> 17:29.000 Loaded horses with supplies. 17:29.000 --> 17:32.000 He could have doubled back toward Texas. 17:32.000 --> 17:34.000 All right, we'll find him. 17:34.000 --> 17:38.000 Don't want no harm to come to Roof. 17:38.000 --> 17:40.000 He ain't bright. 17:40.000 --> 17:42.000 He's a good boy. 17:42.000 --> 17:44.000 And Jim will kill him. 17:44.000 --> 17:47.000 I'll go back and stop that, Mr. Waddell. 18:09.000 --> 18:12.000 I swear I don't understand why this Jim took his brother along with him. 18:12.000 --> 18:14.000 You'd think he'd have finished him off long as his pa. 18:14.000 --> 18:16.000 Well, he figures they use him some way, Chester. 18:16.000 --> 18:18.000 Well, maybe, but you'd think that anyhow... 18:18.000 --> 18:21.000 Never mind, Chester. Just keep your eye on that shack up ahead. 18:21.000 --> 18:23.000 You figure they might be up there? 18:23.000 --> 18:25.000 They might be anywhere. 18:30.000 --> 18:31.000 You going in there? 18:31.000 --> 18:32.000 Yeah. 18:32.000 --> 18:34.000 Leave the horses behind these rocks. 18:34.000 --> 18:36.000 And bring your rifle. 18:36.000 --> 18:38.000 I'll go ahead for the side. 18:38.000 --> 18:40.000 Get down! 18:42.000 --> 18:43.000 I guess he's found him. 18:43.000 --> 18:44.000 Yeah. 18:44.000 --> 18:46.000 Just stay low. 18:46.000 --> 18:49.000 Don't come any closer. 18:49.000 --> 18:52.000 I'm a U.S. Marshal, Waddell. 18:52.000 --> 18:54.000 There are two of us. 18:54.000 --> 18:58.000 Ah, I'm honored, Marshal. 18:58.000 --> 19:01.000 You have a better chance if you give us a little more time. 19:01.000 --> 19:03.000 I'll be right back. 19:03.000 --> 19:07.000 You have a better chance if you give yourself up. 19:07.000 --> 19:10.000 Can't quite see that, Marshal. 19:10.000 --> 19:13.000 We can wait you out, Waddell. 19:13.000 --> 19:15.000 No! 19:15.000 --> 19:18.000 No, I don't think so. 19:18.000 --> 19:21.000 Look, he's opening the door. 19:21.000 --> 19:23.000 There are two of us, too. 19:23.000 --> 19:26.000 Ruth and the door. 19:26.000 --> 19:29.000 Mr. Dung, he's standing there without no gun or nothing. 19:29.000 --> 19:31.000 Now, that's the other one. 19:31.000 --> 19:34.000 Waddell, your brother's an innocent man. 19:34.000 --> 19:36.000 No use letting him get hurt. 19:36.000 --> 19:40.000 I hoped you'd feel that way, Marshal. 19:40.000 --> 19:44.000 Ruth won't get hurt as long as you let me move freely. 19:44.000 --> 19:46.000 You understand? 19:46.000 --> 19:48.000 It won't work, Waddell. 19:48.000 --> 19:51.000 It'll be your fault if it doesn't. 19:51.000 --> 19:54.000 I'm moving out of here now. 19:54.000 --> 19:56.000 Ruth in front of me. 19:56.000 --> 19:59.000 I'm coming for your horses. 19:59.000 --> 20:02.000 You make any move, I'll have to shoot, Ruth. 20:02.000 --> 20:04.000 You'll do it, too, Mr. Dung. 20:04.000 --> 20:07.000 Don't shoot, Chester. 20:07.000 --> 20:12.000 Glad to see you have good judgment, Marshal. 20:12.000 --> 20:16.000 You just walk steady, Ruth. 20:16.000 --> 20:18.000 My daddy, Marshal! 20:18.000 --> 20:20.000 You stupid kid! 20:20.000 --> 20:22.000 Jim shot him! 20:22.000 --> 20:24.000 Cover me, Chester. 20:24.000 --> 20:27.000 Don't come any closer, Marshal. 20:27.000 --> 20:29.000 I'll kill you! 20:38.000 --> 20:40.000 Mr. Dillon? 20:40.000 --> 20:43.000 Well, I didn't mean to kill him. 20:43.000 --> 20:45.000 It's all right, Chester. You did fine. 20:45.000 --> 20:47.000 Get your canteen. 20:47.000 --> 20:49.000 Yes, sir. 20:53.000 --> 20:55.000 Ruth. 20:55.000 --> 20:57.000 Jim. 20:57.000 --> 20:59.000 Your brother's dead, Ruth. 20:59.000 --> 21:01.000 We didn't have much choice. 21:01.000 --> 21:05.000 I know that, Marshal. 21:05.000 --> 21:09.000 Pa. How's Pa? 21:09.000 --> 21:11.000 He has a chance. 21:11.000 --> 21:14.000 Well, you tell him. 21:14.000 --> 21:16.000 Tell him what? 21:16.000 --> 21:18.000 You tell him. 21:18.000 --> 21:20.000 I stopped him. 21:20.000 --> 21:22.000 Sure, Ruth, sure. 21:22.000 --> 21:28.000 I had done much for Pa, but he thought was right. 21:28.000 --> 21:31.000 But you tell him. 21:31.000 --> 21:34.000 You tell him I stopped Jim. 21:34.000 --> 21:40.000 That was right, Marshal, wasn't it? 21:40.000 --> 21:42.000 That was right, Ruth. 21:42.000 --> 21:45.000 You tell Pa. 21:45.000 --> 21:48.000 Yeah, I'll tell him. 21:58.000 --> 22:00.000 All right, Norman, you can go. 22:00.000 --> 22:02.000 About time. 22:02.000 --> 22:04.000 I'm sorry. 22:04.000 --> 22:06.000 I'm sorry. 22:06.000 --> 22:08.000 I'm sorry. 22:08.000 --> 22:10.000 I'm sorry. 22:10.000 --> 22:12.000 I'm sorry. 22:12.000 --> 22:15.000 It's about time. 22:15.000 --> 22:17.000 I'm sorry. 22:17.000 --> 22:19.000 I was wrong about you. 22:19.000 --> 22:21.000 I know. I know you're sorry, but I've been sitting in this cell for a week. 22:21.000 --> 22:23.000 I wasted a lot of my time. 22:23.000 --> 22:25.000 Well, don't let me waste any more of it, then. 22:25.000 --> 22:30.000 You got to figure a small town lawman doesn't know any better. 22:30.000 --> 22:32.000 All right, go on. Get out of here. 22:32.000 --> 22:34.000 My pleasure. 22:34.000 --> 22:42.000 I'll go on, Marshal. 22:42.000 --> 22:44.000 How gone are you, Mr. Doane? 22:44.000 --> 22:46.000 He didn't have no right to talk to you like that. 22:46.000 --> 22:48.000 I don't know, Chester. I can't blame him too much. 22:48.000 --> 22:49.000 Yeah, but you... 22:49.000 --> 22:51.000 He was right about one thing. 22:51.000 --> 22:53.000 I locked up the wrong man. 22:53.000 --> 22:55.000 Well, maybe you did. 22:55.000 --> 22:57.000 But you got the right man, too, didn't you? 22:57.000 --> 23:00.000 Yeah, with his brother's help, I got him. 23:00.000 --> 23:02.000 People's a bunch of smart alecks. 23:02.000 --> 23:04.000 They don't know even what it takes to be a lawman. 23:04.000 --> 23:08.000 Tracking and trailing and risking life and limb for folks that don't appreciate it 23:08.000 --> 23:10.000 and half the time don't even deserve it. 23:10.000 --> 23:13.000 They make me sick. That's what they do. 23:13.000 --> 23:17.000 Dog on them? 23:17.000 --> 23:21.000 Mr. Doane... 23:21.000 --> 23:27.000 Mr. Doane, I'd be proud to buy you a beer. 23:27.000 --> 23:30.000 Thank you, Chester. I'd like that. 23:30.000 --> 23:32.000 I'd like that a lot. 24:00.000 --> 24:03.000 Gunsmoke. 24:03.000 --> 24:06.000 Produced and directed in Hollywood by Norman McDonald, 24:06.000 --> 24:10.000 stars William Conrad as Matt Dillon, U.S. Marshal. 24:10.000 --> 24:13.000 The story was specially written for Gunsmoke by Marion Clark 24:13.000 --> 24:16.000 with editorial supervision by John Meston. 24:16.000 --> 24:19.000 Featured in the cast were Harry Bartel, Sam Edwards, 24:19.000 --> 24:22.000 Lawrence Dobkin, Vic Caron, and Jack Moyles. 24:22.000 --> 24:25.000 Harley Bair is Chester's brother, 24:25.000 --> 24:28.000 and he's the son of the former U.S. Marshal. 24:28.000 --> 24:31.000 Harley Bair is Chester, Howard McNeer is Doc, 24:31.000 --> 24:34.000 and Georgia Ellis is Kitty. 24:34.000 --> 24:37.000 This is George Walsh inviting you to join us again next week 24:37.000 --> 24:41.000 when CBS Radio presents another story of the Western frontier. 24:41.000 --> 24:44.000 When Matt Dillon, Chester Proudfoot, Doc, and Kitty, 24:44.000 --> 24:47.000 together with all the other hard-living citizens of Dodge, 24:47.000 --> 24:49.000 will be with you once more. 24:49.000 --> 24:52.000 It's America growing west in the 1870s. 24:52.000 --> 24:58.000 It's Gunsmoke.